Склоняется ли мужская армянская фамилия на ян

Склоняется ли мужская армянская фамилия на ян

Это же касается и суффиксов -ан и -янц, -енц и -онц. И если -ян выражает родство близкое, то -янц — общую родовую принадлежность. По причине отношения к своему роду многие армянские девушки, вступая в брачный союз, оставляют девичью фамилию.
А именно: Urfalian – это человек, который из Урфы, Marashlian – человек, который из Мараша, и Vanetzian – человек, который из Вана, Ширакого (человек из Ширака).

Der / Тер социальный ранг в религии, и это указывает на то, что один из предков человека был «» женатого приходского священника «». Важно понимать, что Der был использован западными и Тер на востоке армянского народа; Der Ованес И.Г., Тер- Акопян, дер-Махдас Мхитарян, Тер Заргарян и Тер Закариа.

Наиболее сложную картину в склонении представляют собой мужские фамилии имеющие окончание на звук — а. В отличие от ранее рассмотренных случаев, здесь большое значение имеет, окончание — а стоит после гласной или после согласной, и если это гласная, то падает ли на эту гласную ударение и (в определенных случаях) какое происхождение имеет данная мужская фамилия. Склонение фамилии зависит от ее языкового происхождения. Например, все грузинские, польские или армянские фамилии не склоняются.

Для того, чтобы обозначить склонение, в армянском языке существуют относительные местоимения. В любом случае, фамилия произносится в инфинитиве, к ней добавляется степень родства и т.п. И, как верно здесь уже заметили, женщина лишь может иметь отношение к фамилии, но не носить её, а уж тем более передавать.

По суффиксу фамилии во многих случаях можно понять с какого региона она происходит и к какой этнической группе принадлежит ее носитель. К примеру, у мегрелов фамилии часто оканчиваются на «-уа» (Тодуа, Гогуа) или «-ия» (Гамсахурдия, Берия), а у лазов – на «-ши» (Халваши, Тугуши). Лингвисты выделяют 13 основных разновидностей суффиксов.

Склоняются ли армянские фамилии на ян

Фамилия («азганун» — арм.) — на армянском языке означает имя рода. Но первоначально родовых наименований не было, потому что люди жили маленькими группами, изолировано, и все друг друга хорошо знали. Ну, а если случилось так, что в одном поселении жили несколько Арамов или несколько Анаит, то определяли их разным образом: например, Арам, внук Гарника, или Арам – внук Айка.

Грамота фамилии зависит в первую очередь от какой, на того звук оканчивается фамилия – согласный гласный или. Все такие фамилии склоняются. 2. женских Склонение фамилий Смородина, Жемчужина и им подобных, зависит и двояко от того, как происходит склонение фамилий мужских. Моя фамилия Погребняк.

Армянская фамилия не склоняется, так как она имеет иностранное происхождение. Это заблуждение. В русском языке не существует правила о том, что все армянские фамилии не склоняются потому, что они армянские. В русском языке есть правило о склонении фамилий относительно рода носителя. К армянским фамилиям это правило применимо.

Вопрос «Склонять склонять не или фамилию?» нередко выходит за рамки вызывая, языкового ожесточенные споры и приводя к серьезным Исследование. Что не армянин — то звезда. Стоит только вспомнить звёздные фамилии: Джигарханян, Харатьян, Оганесян… Это лучшие люди Союза Нерушимых Республик Союза. И пусть никогда , во все времена не склонялись эти наши фамилии. Это — наше всё! Россия и Армения — братья на все времена!

В самом деле, есть много армян с различными уникальными фамилиями во многих странах. Армянские общины Диаспоры использовали фамилии с этой целью. Они искали армянин и связались с ними. Однако многие люди , живущие за пределами Армении изменили свои фамилии, они изменили окончание или просто бросил ее.

Склонение армянских фамилий

Фамилия по-армянски – «азганун», что в переводе на русский означает «имя рода». У харизматичных представителей народа, проживающих в государстве на Кавказе, на границе Европы и Азии, существует целая культура, связанная с именами и фамилиями. С употреблением данной категории слов не всё так просто.

Ссылаясь на правило, можно говорить о том, что каждое слово употребляется согласно законам грамматики, склонение слов в которой занимает не последнее место. Словоизменение – фактор, которым можно руководствоваться для того, чтобы понять, изменяется ли армянская мужская фамилия.

Присутствует в правиле о склонении исключение, которое гласит, что не изменяются фамилии армян, заканчивающиеся на -уни-. В подобной ситуации не имеет значения род носителя. Ни в мужском варианте, ни в женском окончания не изменяются. Арсен Багратуни – Анаит Багратуни, Арсена Багратуни(м. р., Р. п.) – Анаит Багратуни (ж. р., Р. п.).

Лингвисты утверждают, что особый интерес к вопросу склонения фамилий, армянского происхождения в особенности, возникает, летом, ранней осенью, когда идёт активная запись детей в школы, а студентов – в профессионально-технические училища, средние специальные, высшие учебные заведения городов и весей.

«Армянские фамилии не изменяются по падежам и числам» – заблуждение, которое приходится слышать часто. Существование подобного ложного утверждения объясняется иностранным происхождением слова. Нет правила в русском языке о том, что все армянские «имена рода» не склоняются.

Здравствуйте! Помогите разобраться со склонением женской фамилии. Девушка вышла замуж за Петра Василишина и стала Анастасией Василишин, а не Анастасией Василишиной (как утверждается ими, данная фамилия, мол, польская и не склоняется у женщин, хотя мама Петра носит фамилию Василишина). В Азбучной истине №8 говорится, что «а) не существует правила «не склоняются все армя нские, грузинские, польские и т. д. фамилии» – склонение фамилий подчиняется законам грамматики языка, и, если конечный элемент фамилии поддается русскому словоизменению, она склоняется; б) правило «мужские фамилии склоняются, женские нет» относится не ко всем фамилиям, а только к тем, которые оканчиваются на согласный;» и «склонение фамилий, оканчивающихся на -ов (-ев,), -ин (-ын), -ский (-цкий), т. е. так называемых стандартных фамилий, не вызывает трудностей у носителей языка. Если мужская фамилия – Жемчужин, то правильно: приезд Ирины Жемчужиной.» Так как «работать» с этой фамилией работнику отдела кадров?

Есть заимствования из турецкого — Мумджян (свечник — мумджи), Демирчян (кузнец — демирчи), Бардакчян (гончар — бардакчи), а также с тюркскими, иранскими и древнееврейскими корнями: Кочарян, Шагинян, Капутикян, Кардашян, Параджанов, Гюльбекян, Долуханов, Едигарян, Аршакуни, Арташесян, Пахлавуни, Озанян и др. Учитывались достоинства и недостатки: Шишманян — толстяк, Гамбурян — горбатый, Барсегян — плодовитый.

Происхождение армянских фамилий можно отследить со времен средневековья, когда началась активная торговля, мастерство отделилось от земледелия. В эту эпоху людям уже не хватало только прозвища. Чтобы понимать, о ком идет речь, люди, рассказывая друг о друге, добавляли к имени место, откуда человек родом, или его вид деятельности, или особую черту.

Если ремесло в семье передавалось из поколения в поколение, то и молодой человек обязательно наследовал имя своих предшественников. Часто за основу бралось имя авторитетного основателя рода, к нему прибавлялся суффикс принадлежности, к примеру, «уни», «ян», «енц», «онц», «унц» и другие. Так родовые имена армян постоянно развивались и постепенно превратились в современные, привычные уху, однако каждое имеет свое значение.

Рекомендуем прочесть:  Можно Ли Сдать Коньки

Изначально у жителей этой земли не было полных имен, поскольку не было в них необходимости. Армяне жили небольшими группами и отлично знали друг друга. Если в селении встречалось несколько людей, кого звали одинаково, окружающие находили отличительные характеристики и добавляли к родовым именам: по аналогичному принципу появились фамилии у многих народов, в том числе у русских.

Среди армянских фамилий есть правило об исключении о склонении. В исключение входят все армянские фамилии с окончанием -уни-. Так как армянские фамилии склоняются только мужские, то это исключение следует понимать так: мужские армянские фамилии, имеющие окончание на -уни-, не склоняются.

Вывод: Армянские фамилии склоняются. Они склоняются в соответствии с правилом о склонении фамилий относительно рода носителя. По происхождению армянский фамилий в исключение по склонению вошли фамилии с окончанием на -уни- , их не склоняют ни для мужчин, ни для женщин. Если носитель армянской фамилии женщина — фамилия не склоняется ни в каком случае.

Армянская фамилия не склоняется, так как она имеет иностранное происхождение. Это заблуждение. В русском языке не существует правила о том, что все армянские фамилии не склоняются потому, что они армянские. В русском языке есть правило о склонении фамилий относительно рода носителя. К армянским фамилиям это правило применимо. Пример: Мужчина — кто Дуринян Арсен — кому Дуриняну Аресену — кого Дуриняна Арсена. Женщина — кто Дуринян Анаит — кому Дуринян Анаит — кого Дуринян Анаит.

В русском языке есть целый раздел, посвященный склонениям имен собственных. В большинстве своем фамилии, носителями которых являются лица мужского пола, могут изменяться по падежам. В том числе и фамилии, относящиеся к армянским. Обычно это фамилии, имеющие окончание -ян или -янц.

Что не армянин — то звезда. Стоит только вспомнить звздные фамилии: Джигарханян, Харатьян, Оганесян… Это лучшие люди Союза Нерушимых Республик Союза. И пусть никогда , во все времена не склонялись эти наши фамилии. Это — наше вс! Россия и Армения — братья на все времена!

Чтобы что, показать все эти представления не соответствуют приведем, действительности основные правила склонения фамилий. взяты Они из перечисленных выше источников и сформулированы виде в нами пошаговой инструкции, своего рода помощью, с алгоритма которого можно быстро найти вопрос на ответ: «Склоняется ли фамилия?». 2. Теперь переходим так к непосредственно называемым нестандартным фамилиям.

По суффиксу фамилии во многих случаях можно понять с какого региона она происходит и к какой этнической группе принадлежит ее носитель. К примеру, у мегрелов фамилии часто оканчиваются на «-уа» (Тодуа, Гогуа) или «-ия» (Гамсахурдия, Берия), а у лазов – на «-ши» (Халваши, Тугуши). Лингвисты выделяют 13 основных разновидностей суффиксов.

ТЮЛХКХИ ХЯРХМЮ 8. яЙКНМЕМХЕ ТЮЛХКХИ ОНДВХМЪЕРЯЪ ЦПЮЛЛЮРХЙХ ГЮЙНМЮЛ ПСЯЯЙНЦН ЪГШЙЮ. мЕ ЯСЫЕЯРБСЕР ОПЮБХКЮ ╚МЕ БЯЕ ЯЙКНМЪЧРЯЪ ЮПЛЪМЯЙХЕ, ЦПСГХМЯЙХЕ, ОНКЭЯЙХЕ Х Р. Д. ТЮЛХКХХ╩. ЛСФЯЙХЕ ╚оПЮБХКН ТЮЛХКХХ ЯЙКНМЪЧРЯЪ, ФЕМЯЙХЕ МЕР╩ БЯЕЛ МЕ ЙН НРМНЯХРЯЪ ТЮЛХКХЪЛ, Ю РНКЭЙН Й РЕЛ, ЙНРНПШЕ ЯНЦКЮЯМШИ МЮ НЙЮМВХБЮЧРЯЪ.

Различия по родам нет. Если мужская — Мкртчян, то и женская — Мкртчян. Разница только в падежных формах. Склонение армянских фамилий мужского рода на -ян и на другие окончания подчиняется общим законам: Гагик Атунян, Гагика Атуняна, Гагику Атуняну, но Анна Атунян, Анны Атунян, Анне Атунян. То есть в мужских склоняются имя и фамилия, которая оканчивается согласной, а в женских — только имя.

А. Не французские склоняются фамилии с ударением на последний слог: Александра книги Дюма, Эмиля Золя и Анны афоризмы, Гавальда Жака Деррида, голы Диарра и Вот. Дрогба, собственно, и все главные правила; видно как, их не так уж много. Теперь мы можем перечисленные опровергнуть выше заблуждения, связанные со склонением Азбучная.

13.0. Данному вопросу посвящена книга Л. П. Склонение «Калакуцкой фамилий и личных имен в русском языке литературном». 13.1.1. Подавляющее большинство русских фамилий формальные имеет показатели — суффиксы -ов- (-ев-), -ин-, -ск-: Лермонтов, Тургенев, Достоевский, Пушкин, Крамской.

Все фамилии мужские, оканчивающиеся на согласный, склоняются – это русской закон грамматики. При этом языковое фамилии происхождение не имеет значения. В ряде источников признается предпочтительным склонение без выпадения гласного (т. е. Журавелем, Заяца, Грицевецу), т. к. фамилии выполняют в том юридическую числе функцию.

Грамота фамилии зависит в первую очередь от какой, на того звук оканчивается фамилия – согласный гласный или. Все такие фамилии склоняются. 2. женских Склонение фамилий Смородина, Жемчужина и им подобных, зависит и двояко от того, как происходит склонение фамилий мужских. Моя фамилия Погребняк.

В аттестате и обязательно дипломе будет написано, кому он выдан (т. е. дательном в фамилия падеже), а на обложке тетради – чья фамилия (т. е. она в родительном падеже). Вопрос «Склонять склонять не или фамилию?» нередко выходит за рамки вызывая, языкового ожесточенные споры и приводя к серьезным Исследование. конфликтам запросов интернет-пользователей и мониторинг позволяют блогосферы сделать вывод: среди носителей распространено языка немало заблуждений относительно правил фамилий склонения.

Армянские фамилии — самые популярные, список 2022

Как узнать национальность человека, если нет возможности спросить об этом у него самого? Способов несколько: можно прислушаться к речи и приглядеться к внешности, стараясь выявить характерные особенности. Еще простой, но эффективный метод – проанализировать фамилию. Если она заканчивается на «ян», «ан», «енц», вероятно, что интересующий вас человек является армянином.

Для тех, кто не знаком с языком, алфавитом и культурой страны, имена армян ни о чем не говорят. Однако почти каждое из них имеет определенное значение. Если обратиться к ономастике, можно узнать много интересного. Для примера приведем некоторые армянские фамилии мужские, которые означают что-то конкретное:

Как замечают лингвисты, шквал вопросов о том, возможно ли склонение армянских фамилий, поступает к ним летом либо в начале осени, когда дети начинают записываться в школы, а студенты – поступать в учебные заведения. Точный ответ на вопрос можно найти на портале Грамота.ру либо в проверенном надежном справочнике Розенталя.

Изначально у жителей этой земли не было полных имен, поскольку не было в них необходимости. Армяне жили небольшими группами и отлично знали друг друга. Если в селении встречалось несколько людей, кого звали одинаково, окружающие находили отличительные характеристики и добавляли к родовым именам: по аналогичному принципу появились фамилии у многих народов, в том числе у русских.

Евреи проживают на территории Армении более 2000 лет: когда-то они составляли значительную часть городского населения, занимались торговлей и ремеслами. Если говорить про армянских евреев – фамилии у них очень своеобразные, нередко производные от имен библейских персонажей. Например, Петросян, Матевосян, Тадевосян, Гукасян, Ананьян. Список армянских фамилий такой разновидности можно продолжать бесконечно долго; кроме того, нужно учитывать, что ранее имена могли звучать по-другому, а с течением времени измениться.

Рекомендуем прочесть:  Какой Стаж Необходим Для Получения Газпромовской Пенсии

Склоняется ли фамилия Ян

Для тех, кто не знаком с языком, алфавитом и культурой страны, имена армян ни о чем не говорят. Однако почти каждое из них имеет определенное значение. Если обратиться к ономастике, можно узнать много интересного. Для примера приведем некоторые армянские фамилии мужские, которые означают что-то конкретное:

Происхождение армянских фамилий можно отследить со времен средневековья, когда началась активная торговля, мастерство отделилось от земледелия. В эту эпоху людям уже не хватало только прозвища. Чтобы понимать, о ком идет речь, люди, рассказывая друг о друге, добавляли к имени место, откуда человек родом, или его вид деятельности, или особую черту.

вариант I вариант II И.п. Иван Кобец И.п. Иван Кобец Р.п. Ивана Кобца Р.п. Ивана Кобеца Д.п. Ивану Кобцу Д.п. Ивану Кобецу В.п. Ивана Кобца В.п. Ивана Кобеца Т.п. Иваном Кобцом Т.п. Иваном Кобецом П.п. (о) Иване Кобце П.п. (о) Иване Кобеце Также следует отметить, что в косвенных падежах возможна омонимия форм фамилий типа Кравец и Кравц, Зикранец и Зикранц. В этом случае первые лучше склонять по варианту II .

Склонение фамилии в значительной степени определяется историей происхождения: фамилии заимствованные, нерусские не всегда полностью подчиняются правилам грамматики русского языка. Большое количество исключений из правил, особенностей употребления конкретных фамилий значительно усложняет практику склонения. Поэтому, чтобы просклонять фамилию Ян, воспользуйтесь таблицей склонения по падежам.

Например: И.п. Анна Шмидт Петр Шмидт Роман Зюзь Иван Гайдай Р.п. Анна Шмидт Петра Шмидта Романа Зюзя Ивана Гайдая Д.п. Анне Шмидт Петру Шмидту Роману Зюзю Ивану Гайдаю В.п Анну Шмидт Петра Шмидта Романа Зюзя Ивана Гайдая Т.п. Анной Шмидт Петром Шмидтом Романом Зюзем Иваном Гайдаем П.п. (об) Анне Шмидт (о) Петре Шмидте (о) Романе Зюзе (о) Иване Гайдае Примечание

Часто за основу бралось имя авторитетного основателя рода, к нему прибавлялся суффикс принадлежности, к примеру, «уни», «ян», «енц», «онц», «унц» и другие. Так родовые имена армян постоянно развивались и постепенно превратились в современные, привычные уху, однако каждое имеет свое значение.

Евреи проживают на территории Армении более 2000 лет: когда-то они составляли значительную часть городского населения, занимались торговлей и ремеслами. Если говорить про армянских евреев – фамилии у них очень своеобразные, нередко производные от имен библейских персонажей.

Склонять грузинские фамилии с суффиксами «ия», «иа», «уа», «ая», лингвисты не советуют. Писать окончания стоит правильно: иначе она перестанет иметь какое-либо отношение к Грузии. Примеры: книга Горицавия, дом Гамсахурдия, адрес Чкадуа.
Однако если всё-таки возникли проблемы со склонением, лучше обратиться к Интернету или «Справочнику Фамилий». Это займёт время, но зато будет уверенность, что данные записаны правильно, и их не придётся менять.

Можно сказать, что до 19 века фамилий в нашем нынешнем понимании не было. Между тем, само слово «азганун» (фамилия) в переводе означает «имя рода» («азг» — род, «анун» — имя). В основном фамилии армян происходят от имени авторитетного родового предка, к имени которого прибавлялись суффиксы, выражающие принадлежность.

Если ремесло в семье передавалось из поколения в поколение, то и молодой человек обязательно наследовал имя своих предшественников. Часто за основу бралось имя авторитетного основателя рода, к нему прибавлялся суффикс принадлежности, к примеру, «уни», «ян», «енц», «онц», «унц» и другие.

Сюда же можно отнести и то, что означает приставка «тер» в армянских фамилиях. Она, как и «мелик», употреблялась в конце XVII — начале XIX веков. Первая указывала на отношение к духовенству, вторая — к дворянству (Тер — Оганесян, Мелик — Казарян). В советскую эпоху их старались избегать, но в настоящее время они снова входят в обиход.

Бывают также фамилии, указывающие, откуда человек : Артикян (город Артик), Масисян (Масис), Гаварян (Гавар); или на профессиональную принадлежность: Алекян — художник, Налбандян — кузнец, Даллакян — парикмахер, Экимян — врач, Азоян — целитель, Балавян — пастух, Ваникян — купец.

Среди множества факторов, определяющих принадлежность к определённому народу или народности, армянские фамилии вызывают огромный интерес и многочисленные дискуссии. Их происхождение, история, особенности употребления волнуют очень многих носителей языка, русскоязычных представителей диаспоры.

Есть заимствования из турецкого — Мумджян (свечник — мумджи), Демирчян (кузнец — демирчи), Бардакчян (гончар — бардакчи), а также с тюркскими, иранскими и древнееврейскими корнями: Кочарян, Шагинян, Капутикян, Кардашян, Параджанов, Гюльбекян, Долуханов, Едигарян, Аршакуни, Арташесян, Пахлавуни, Озанян и др. Учитывались достоинства и недостатки: Шишманян — толстяк, Гамбурян — горбатый, Барсегян — плодовитый.

Наверняка каждый из вас хотя бы раз в своей жизни сталкивался с ситуацией, когда другой человек поправлял вас или другого: «Моя фамилия не склоняется!» А может, вы сами являетесь носителем такой фамилии? Тогда вы поймете, как досадно порой видеть ошибку в ее написании в деловом письме, на бланке или в приказе, почетной грамоте и прочих официальных документах. Склонение фамилий — вопрос не только грамотности, но и делового этикета. Итак, давайте разбираться, дабы избежать досадных недоразумений!

Появление фамилий у азербайджанцев приходится на начало XX века – главным образом, это первые годы установления советской власти в Азербайджане. Еще в XIX веке антропонимическая модель азербайджанцев состояла из основного имени и имени отца. У мужчин к ним добавлялись слова «оглу» или «заде» (оба означают «сын»), к примеру, Ибрагим Саттар оглу, а к женщине – «кызы» («дочь») – например, Рейхан Курбан кызы.
Впрочем, такие имена были характерны для представителей привилегированных классов, они же первыми получали фамилии с момента образования советского Азербайджана. У простых людей какое-то время сохранялась двусоставная антропонимическая модель – прозвище-различитель и присоединявшееся к нему имя: например, Кечал Мамед («лысый Мамед»), Чолаг Абдулла («хромой Абдулла») или Узун Гасан («длинный Гасан»).
За основу первых азербайджанских фамилий часто брали имя отца или деда. Такое имя присоединялось без изменений, но с ним сливалось слово, обозначающее сына или дочь, например, Алиага Селимзаде. Подобные фамилии встречаются и сейчас – Джафароглу, Сафароглу, Рамазанзаде. Однако уже в первые годы советской власти азербайджанцы стали брать русифицированные варианты фамилий – Алиев, Самедов, Везирова, Мансуров.
Несмотря на то, что подавляющее большинство азербайджанских фамилий это патронимы, изредка встречаются фамилии, связаны с родом деятельности, например, фамилия Векилов происходит от слова «векил» («адвокат», «защитник»).
Фамилии в которых есть слово «хан» – Талишханов, Губаханов, Шекиханов подразумевают принадлежность к знатному роду. К примеру, фамилия Бакиханов ведет свое происхождение от «бакинских ханов».
Азербайджанские фамилии имеют широкое хождение за пределами страны. Согласно данным Агентства гражданского реестра Минюста Грузии, в 2011 году в пятерку самых распространенных фамилий Грузии попали две азербайджанские – Мамедов (25 968 человек) и Алиев (17 605 человек).
В марте 2013 года Азербайджанское Министерство юстиции решило вернуть азербайджанским фамилиям их исконное звучание. Отныне они как и раньше будут оканчиваться на «-заде», «-оглу» и «-кызы». Это решение в Министерстве объяснили тем, что тюркские, иранские и арабские корни азербайджанских фамилий не сочетаются с русскими суффиксами «-ов» и «-ев».

Рекомендуем прочесть:  Возврат Товара При Разных Системах Налогообложения 1с Розница

На страницах библейских сказаний Происхождение армянских фамилий приписывается временам восхождения и правления первых армянских царей — Гайкидов. Соглашаются с этими данными и древнеармянские ученые историки Моисей Хоренский, Катина, Агафангел. В своих трудах они упоминают о племенах, населяющих террирорию Армении (джанарийцы, агуваны, картманийцы, дзотийцы и др.), которые подверглись ассимиляции со стороны армян.

Если ремесло в семье передавалось из поколения в поколение, то и молодой человек обязательно наследовал имя своих предшественников. Часто за основу бралось имя авторитетного основателя рода, к нему прибавлялся суффикс принадлежности, к примеру, «уни», «ян», «енц», «онц», «унц» и другие. Так родовые имена армян постоянно развивались и постепенно превратились в современные, привычные уху, однако каждое имеет свое значение.

Армяне — это очень древний народ, на судьбу которого выпало немало бед. Многочисленные перипетии, сопровождавшие их, привели к значительному рассеянию этноса. В результате практически во всех странах имеются армянские диаспоры. В этой статье мы коснемся такой темы, как армянские фамилии. Обсудим их происхождение, особенности, приведем краткий список примеров.

Фамилия, на армянском языке «азганун», означает имя рода. В средневековье родовых наименований практически не существовало. Если же возникала потребность в наименовании, то происходило это так: если в одном поселении жили несколько Арамов или несколько Анаит, то жители определяли их разным образом: например, Арам, внук Гарника, или Арам – внук Айка. Иногда же для прозвания использовали мирские прозвища, характеризующие узнаваемую черту человека, например, хромой Амаяк или, Анаит, имеющая двенадцать детей.

Склоняются ли армянские фамилии мужские при условии, что в армении

Исторически, суффиксы -ук (-юк) указывали либо на родственную, либо на смысловую принадлежность: сын Ивана – Иванчук, помощник бондаря – Бондарчук. В большей степени они присущи для западной части Украины, но широко распространены среди всех славянских народов. Склоняются ли мужские фамилии на -ук?

Подлежат изменению по падежам и все фамилии, выраженные именами существительными: Крот, Волк, Ветер, Столб. Здесь есть одна тонкость: если фамилия славянская, то имеющаяся беглая гласная в корне не всегда сохраняется. В юрисдикции важно её прописывание, хотя многие источники не считают неправильным произношение без неё.

Неизменными остаются мужские фамилии, если они, независимо от происхождения и принадлежности к той или иной стране, оканчиваются на следующие гласные: и, ы, у, ю, э, е. Пример: Ганди, Джусойты, Шойгу, Камю, Мегрэ, Мане. При этом совершенно неважно, на первый или на последний слог падает ударение. Сюда подпадают молдавские, индийские, французские, грузинские, итальянские и тюркские фамилии. Пример: «Недавно он прочитал стихи Шота Руставели». А вот склоняются ли мужские фамилии на -а (я)?

Поговорим о нормах современного русского литературного языка и сделаем оговорки на разговорную речь. Самое простое правило, не имеющее исключений: не изменяются по падежам и числам мужские фамилии, если в конце стоят гласные буквы. Перечислим их: “е”, “ю”, “и”, “э”, “у”, “ы”, “о”. Пример:

  • Ребёнок начал учиться в школе, и ему необходимо правильно подписать тетрадь или дневник.
  • Юношу или взрослого мужчину награждают грамотой или благодарственным письмом.
  • На серьёзном мероприятии объявляют выход или выступление мужчины со сложной фамилией. Неприятно, если она будет искажена.
  • При оформлении важных документов (аттестат, диплом) или подготовке материалов дела для установления родственных связей (в суде, у нотариуса).
  • Знать, склоняются ли мужские фамилии, необходимо людям многих профессий, имеющим дело с оформлением личных дел или иных деловых бумаг.

Армянские фамилии на с

Сюда же можно отнести и то, что означает приставка «тер» в армянских фамилиях. Она, как и «мелик», употреблялась в конце XVII — начале XIX веков. Первая указывала на отношение к духовенству, вторая — к дворянству (Тер — Оганесян, Мелик — Казарян). В советскую эпоху их старались избегать, но в настоящее время они снова входят в обиход.

Например, фамилия бывшего армянского коммунистического лидера, а затем и спикера Национального собрания Республики Армения Карена Демирчяна, происходит от турецкого слова «демирчи», то есть кузнец. Скорее всего, предки бывшего армянского лидера были кузнецами. По словам члена-корреспондента Национальной академии наук Армении, этнографа Левона Абрамяна, наличие в армянских фамилиях буквы «ч», а таких очень много, как правило, указывает на ремесло, потому что в турецком это окончание «чи» является показателем ремесла. Например, фамилия Бардакчян произошла от «бардакчи», то есть гончар.

История возникновения имени всегда запутанна. Нельзя с абсолютной точностью утверждать, что послужило толчком. В древности группы проживающих компактно армян были малочисленными. Все были знакомы между собой. В принципе отпадала необходимость в фамилиях, хватало имени. При их совпадении давались характерные прозвища.

Есть заимствования из турецкого — Мумджян (свечник — мумджи), Демирчян (кузнец — демирчи), Бардакчян (гончар — бардакчи), а также с тюркскими, иранскими и древнееврейскими корнями: Кочарян, Шагинян, Капутикян, Кардашян, Параджанов, Гюльбекян, Долуханов, Едигарян, Аршакуни, Арташесян, Пахлавуни, Озанян и др. Учитывались достоинства и недостатки: Шишманян — толстяк, Гамбурян — горбатый, Барсегян — плодовитый.

Бывают также фамилии, указывающие, откуда человек: Артикян (город Артик), Масисян (Масис), Гаварян (Гавар); или на профессиональную принадлежность: Алекян — художник, Налбандян — кузнец, Даллакян — парикмахер, Экимян — врач, Азоян — целитель, Балавян — пастух, Ваникян — купец.

Склонение фамилий, имеющих иностранное происхождение и заканчивающихся на гласный звук (Дюма, Гюго, Золя), часто вызывает трудности. Нужно запомнить, что в данном случае при любом обращении слова не меняются. При этом русские заимствованные фамилии, имеющие в окончании безударный звук -а (-я) (Окуджава, Варава, Кафка), склоняются по принципу существительных. Исключением здесь будут только те, в которых предпоследним стоит гласная -и. Например, Гарсиа, Мориа.

Склонение мужских фамилий в некоторых случаях отличается от женских. Так, если в конце последних стоит согласный звук, то они не будут изменяться. Например, можно сказать: «Позвольте выступить Лилии Герман!», но: «Передайте соль Владимиру Герману». Таким образом, одни и те же фамилии, образованные нетрадиционным способом или заимствованные из других языков, заканчивающиеся на согласный звук, изменяются по падежам как существительные, если относятся к мужчинам, и произносятся в первоначальном виде, если принадлежат женщинам.

Много русских фамилий заканчивается на -ко. В основном они пришли из украинского языка (Шевченко, Тарасенко и др.). Данные слова также не изменяются вне зависимости от того, к кому обращаются: женщине или мужчине. Особенно важно учитывать такие нюансы в официальных документах.

Другое правило применяется к тем именам собственным, которые имеют иноязычное происхождение и оканчиваются на -их или образованы от застывших форм (Гладких, Седых). Такие фамилии не склоняются. Не изменяются также такие фамилии, как Живаго, Семеняго и другие, заканчивающиеся на -аго, -яго.

Склонение фамилий, в конце которых находится ударный звук -а (Сковорода), возможно только, если они имеют славянское происхождение. Заимствованные слова остаются неизменными (например, книги Дюма). Не склоняются мужские фамилии, в конце которых стоят -е, -э, -у, -ю (Орджоникидзе, Короджали и др.).